Бакалавр
Суббота, 08.08.2020, 15:12
Меню сайта

Категории раздела
Мои файлы [57]
Архивы [147]
А.Н.Юрьев. Типы и стили речи [12]
А.Н.Юрьев. Русский язык для физиков: Хрестоматия [43]
Л.Л. Нелюбин. История науки о языке [80]
В.М.Алпатов. История лингвистических учений [42]
Конституция РК [9]
А.Г.Диденко. Гражданское право [0]
Социология [15]
Толковый словарь русского языка [251]
Финасовый словарь [29]
Новейший философский словарь [244]
Новейший философский словарь: 3-е изд., исправл.
Алиева М.Б., Юрьев А.Н. Введение в педагогическую профессию [22]
Учебное пособие по специальности бакалавриата 5В011900 – Иностранный язык: два иностранных языка
Юрьев А.Н. Русский язык в таблицах [1]
Русский язык в таблицах
Белая Е. Н. Теория и практика межкультурной коммуникации [50]
Виды письменных студенческих работ [9]
Религоведение [2]
Библия, Библия для детей
Шпаргалки [4]
шпаргалки по всем дисциплинам
Экономика [6]
Учебники по экономике
Медицина [11]
Словари [13]
Психология [10]
Акимова В.И. Русские народные говоры на территории Алматы и области (Хестоматия) [8]
Иностранный язык [1]
Professional English [8]
Программирование [3]
учебные материалы
Китайский язык [5]
Немецкий язык [3]
Русский язык [7]
Латинский язык [8]
Логика [5]

Поиск

Вход на сайт

Друзья сайта

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


§ 1. Описание
23.11.2013, 22:57

Описание – функционально-смысловой тип речи, сущность которого сводится к выражению факта сосуществования предметов, их признаков в одно и то же время. Описание служит для подробной передачи состояния действительности, изображения природы, местности, интерьера, внешности. Оно используется при необходимости дать характеристику, целостный образ предмета.

В текстах данного типа всегда представлена статичная картина, складывающаяся из указаний на предмет (или части предметов) и его признаки; главным, во имя чего создаются предложения, является указание на признаки; называющие их слова, как правило, помещаются в конце предложения; развитие мысли достигается за счет того, что каждое следующее предложение добавляет к сказанному новые признаки предмета в целом или его частей. При создании текстов-описаний следует придерживаться следующих структурно-композиционных частей:

1) введение (общее впечатление);

2) описание деталей;

3)  заключение (вывод, оценка).

Существуют несколько видов описания: описание природы, описание обстановки, описание предмета, описание портрета, описание-характеристика. Используется описание в различных сферах общения и зависит от точки зрения автора или рассказчика, от жанра, стиля, принадлежности автора к определенному литературному направлению. Так, например, в художественных описаниях даются конкретные, эмоционально окрашенные, субъективно воспринимаемые признаки наиболее ярких сторон предмета, поэтому в художественной литературе, публицистике описание – важнейший элемент речи, позволяющий ярко, живо, наглядно представить предмет, человека, событие, явление. Деловое (научное) описание включает в себя понятия о существенных признаках описываемых предметов или явлений в их строго логической последовательности, в соответствии фактам, оно обычно лишено эмоциональности, образности, живости.

Этим определяется и своеобразие языковых средств в описаниях разных стилей. Ниже приведены образцы описания.

1. Описание природы: С конца сентября наши сады и гумна пустели, погода, по обыкновению, круто менялась. Ветер по целым дням рвал и трепал деревья, дожди поливали их с утра до ночи. Иногда к вечеру между хмурыми низкими тучами пробивался на западе трепещущий золотистый свет низкого солнца; воздух делался чист и ясен, а солнечный свет ослепительно сверкал между листвою, между ветвями, которые живою сеткою двигались и волновались от ветра. Холодно и ярко сияло на севере над тяжелыми свинцовыми тучами жидкое голубое небо, а из-за этих туч медленно выплывали хребты снеговых гор-облаков. Стоишь у окна и думаешь: «Авось, бог даст, распогодится». Но ветер не унимался. Он волновал сад, рвал непрерывно бегущую из трубы людской струю дыма и снова нагонял зловещие космы пепельных облаков. Они бежали низко и быстро — и скоро, точно дым, затуманивали солнце. Погасал его блеск, закрывалось окошечко в голубое небо, а в саду становилось пустынно и скучно, и снова начинал сеять дождь... сперва тихо, осторожно, потом все гуще и, наконец, превращался в ливень с бурей и темнотою. Наступала долгая, тревожная ночь...

Из такой трепки сад выходил почти совсем обнаженным, засыпанным мокрыми листьями и каким-то притихшим, смирившимся. Но зато как красив он был, когда снова наступала ясная погода, прозрачные и холодные дни начала октября, прощальный праздник осени! Сохранившаяся листва теперь будет висеть на деревьях уже до первых зазимков. Черный сад будет сквозить на холодном бирюзовом небе и покорно ждать зимы, пригреваясь в солнечном блеске. А поля уже резко чернеют пашнями и ярко зеленеют загустившимися озимями... Пора на охоту! (И.А.Бунин); «…Дорога, словно не желая быть назойливой, ушла куда-то вправо. Еле заметная тропка ответвилась от нее, попетляла меж сосен и умерла на полянке, около домика. Несмотря на ночные сумерки, трава на полянке белела цветочками земляники. Она, эта ягода моего детства, особенно густо цвела позади домика: я стоял на одном месте, боясь переступить и растоптать ее белые звездочки» (В. Белов. Бобришный угор).

2. Описание обстановки: Светлица была убрана во вкусе того времени, о котором живые намеки остались только в песнях да в народных думах, уже не поющихся более на Украйне бородатыми старцами-слепцами в сопровождении тихого треньканья бандуры, в виду обступившего народа; во вкусе того бранного, трудного времени, когда начались разыгрываться схватки и битвы на Украйне за унию. Все было чисто, вымазано цветной глиною. На стенах – сабли, нагайки, сетки для птиц, невода и ружья, хитро обделанный рог для пороху, золотая уздечка на коня и путы с серебряными бляхами. Окна в светлице были маленькие, с круглыми тусклыми стеклами, какие встречаются ныне только в старинных церквах, сквозь которые иначе нельзя было глядеть, как приподняв надвижное стекло. Вокруг окон и дверей были красные отводы. На полках по углам стояли кувшины, бутыли и фляжки зеленого и синего стекла, резные серебряные кубки, позолоченные чарки всякой работы: венецейской, турецкой, черкесской, зашедшие в светлицу Бульбы всякими путями, через третьи и четвертые руки, что было весьма обыкновенно в те удалые времена. Берестовые скамьи вокруг всей комнаты; огромный стол под образами в парадном углу; широкая печь с запечьями, уступами и выступами, покрытая цветными пестрыми изразцами… (Н.В.Гоголь); «Кочановская усадьба стоит на речке, против деревни. Усадебка небогата – дом крыт щепой, с обеих сторон ворота соединяют его с флигелями, в левом флигеле кухня, в правом рига, коровник, сарай. Одно окно кухни выходит на речку, но речки не видать, старый жесткий малинник подпирает флигель…» (К.Федин. Пастух).

3. Описание портрета: Когда Чичиков взглянул искоса на Собакевича, он ему на этот раз показался весьма похожим на средней величины медведя. Для довершения сходства фрак на нем был совершенно медвежьего цвета, рукава длинны, панталоны длинны, ступнями ступал он и вкривь и вкось и наступал беспрестанно на чужие ноги. Цвет лица имел каленый, горячий, какой бывает на медном пятаке. Известно, что есть много на свете таких лиц, над отделкою которых натура недолго мудрила, не употребляла никаких мелких инструментов, как-то: напильников, буравчиков и прочего, но просто рубила со своего плеча: хватила топором раз – вышел нос, хватила в другой – вышли губы, большим сверлом ковырнула глаза и, не обскобливши, пустила на свет, сказавши: «Живет!» Такой же самый крепкий и на диво сточенный образ был у Собакевича: держал он его более вниз, чем вверх, шеей не ворочал вовсе и в силу такого неповорота редко глядел на того, с которым говорил, но всегда или на угол печки, или на дверь. Чичиков еще раз взглянул на него искоса, когда проходили они столовую: медведь! совершенный медведь! (Н.В.Гоголь).

4. Описание-характеристика – используется для изображения качеств человека, свойств предмета или явления. Описания-характеристики наиболее характерны для научных технических текстов: ПК Estari 2 VU представлен четырьмя модификациями – 13,3 дюймовой EDV 28P-0213L и 15 дюймовой EDV 28P-0215L для малого бизнеса, 13,3 дюймовой EDV 18P-0113C и 15 дюймовой EDV 18P-0115A для профессионалов. Главное отличие профессиональных моделей – комплектация 40 Гб винчестерами (SOHO модели – 30 Гб) и предустановкой Windows XP (SOHO модели – Windows 2000), а также наличие порта FireWire, слота Smartcard и  некоторая разница в лицензировании поставляемого в комплекте специализированного ПО для организации документов Estari File Scout. Все четыре модели выполнены на Ultra Low Voltage процессора Mobile Intel Pentium III с тактовой частотой 800 МГц или выше, оборудованы сенсорными ЖК дисплеями с суммарным расширением 1024 х 768 (XGA), 256 Мб памяти (до 1 Гб), интегрированными звуковыми контролерами, слотом Mini PCI Type III для подключения беспроводных интерфейсов и пр., слотами PCMCIA Type I / Type II, портами LAN? USB интегрированными стерео колонками. Словом возможности ноутбука, но в специализированном исполнении (Альфа, № 42, 18.11.2002).

В содержании описательных текстов главное – предметы, свойства, качества, а не действия. Поэтому основную смысловую нагрузку несут имена существительные и прилагательные.

Существительные относятся к конкретной лексике (речка, деревня, дом, ворота, флигель, окно и др.).

Широко используются слова с пространственным значением – обстоятельства места (на речке, против деревни, с обеих сторон, меж сосен, на полянке, около домика, позади домика и т. п.). Как правило, представление той или иной картины в описании дается в пространственной или временной перспективе, для чего используются опорные обстоятельственные слова: В плане Запретный город представляет собой прямоугольник размером 760 м. на 960 м., окруженный рвом, ширина которого составляет 52 метра, и стеной, высота которой достигает 10 м. при ширине основания более 8,5 м. По углам стен расположены сторожевые башни. Запретный город находится в центре Пекина к северу от площади Тяньаньмэнь. С площади к главному входу в Запретный город можно пройти через ворота Тяньаньмэнь. Главным входом в Запретный город являются южные ворота Умэнь, или Полуденные ворота. Эти ворота иногда называют также Срединными. За воротами Умэнь расположена большая площадь с каналом Цзиныиуйхэ, что в переводе с китайского означает «река Золотой воды». Через канал переброшено пять мраморных мостов, ведущих к воротам Тайхэмэнь, за которыми находится комплекс зданий, предназначенных для проведения официальных церемоний. В данном тексте обстоятельственные слова со значением места: по углам, в центре, с площади, эти ворота, за воротами, через канал – являются обязательным элементом описания обстановки. В устных высказываниях или при чтении текстов,  представляющих описание природы или обстановки, подобные слова, связывая предложения в тексте, являясь их скрепками, создают особую интонацию перечисления.

Глагольные сказуемые в смысловом отношении либо ослаблены, стерты (усадьба стоит на речке; окно выходит на речку; дорога ушла вправо), либо имеют качественно-изобразительное значение (трава белела цветочками земляники; она густо цвела).

Часто используется глагольная форма настоящего времени, выражающая длительное состояние предмета или «вневременное» состояние (стоит, соединяют, подпирает).

Глаголы несовершенного вида прошедшего времени указывают на состояние описываемых явлений в момент наблюдения за ними (белела, цвела). Даже глаголы совершенного вида в описательных контекстах передают свойство, характеристику предмета, а не активное действие (еле заметная  тропка ответвилась от нее, попетляла меж сосен и умерла на полянке).

Для описания характерна однотипность форм сказуемого, которая является показателем статичности изображаемого. Наиболее частотны описания с единым планом настоящего времени или с единым планом прошедшего времени. Степень статичности в описаниях с планом прошедшего времени ниже, чем в описаниях с планом настоящего времени.    В целом для текстов описательного типа характерно выражение значения одновременности действия и его статичности соответствующими видовременными формами глаголов-сказуемых. Например, только в настоящем времени: На темно-сером небе кое-где мигают звезды; влажный ветерок изредка набегает легкой волной; слышится сдержанный, неясный шепот ночи; деревья слабо шумят, облитые тенью. Вот кладут ковер на телегу, ставят в ноги ящик с самоваром. Пристяжные ежатся, фыркают и щеголевато переступают ногами; пара только что проснувшихся белых гусей молча и медленно перебирается через дорогу. За плетнем, в саду, мирно похрапывает сторож; каждый звук словно стоит в застывшем воздухе, стоит и не проходит (И.С.Тургенев). Или только в прошедшем: Темный еловый лес стоял, нахмурившись, по обоим берегам скованной льдом реки. Недавно пронесшийся ветер сорвал с деревьев белый покров инея, и они, черные, зловещие, клонились друг к другу в надвигающихся сумерках. Глубокое безмолвие царило вокруг. Весь этот край, лишенный признаков жизни с ее движением, был так пустынен и холоден, что дух, витающий над ним, нельзя было назвать даже духом скорби. Смех, но смех страшнее скорби, слышался здесь – смех безрадостный, точно улыбка сфинкса, смех, леденящий своим бездушием, как стужа (Д.Лондон).

Строю предложений в описании нередко присущ синтаксический параллелизм. Для описания также характерно употребление номинативных предложений, безличных предложений, однородных членов предложения с соответствующими союзами и обобщающими словами: «Чистый четверг. Ветер, солнце, блеск. Ночью шел снег. В полях, к горизонту, все серебристо» (И.Бунин).

Часто в описании употребляются эллиптические предложения: «День был жаркий, слегка мглистый. Повсюду под ленивым ветром – вертящиеся крылья мельниц, хуторки, домики с крутыми черепичными кровлями, с гнездами аистов, ряды невысоких ив вдоль канав. В голубоватой дымке – очертания городов, соборов, башен» (А.Толстой).

Характерной особенностью структуры сложного синтаксического целого описательного типа является параллельная связь предложений: Подле ступенек – цветы, и цветы пусть будут свежими. За цветами – ограда, и ограда пусть будет невысокая. За оградой – сосна, и сосна пусть будет древней. У корней сосны – камень, и камень пусть будет причудлив (Чэн Юйвэнь. XVIII в.).

Описание может включать последовательность номинативных и эллиптических конструкций, что создает своеобразный номинативный стиль, наиболее ярко представленный в ремарках драматургических произведений, киносценариях, записях дневникового характера:

«Большая комната, угол дома; здесь Васса прожила лет десять и проводит бóльшую часть дня. Большой рабочий стол, перед ним легкое кресло с жестким сиденьем, несгораемый шкаф, на стене обширная, ярко раскрашенная карта верхнего и среднего течения Волги – от Рыбинска до Казани; под картой – широкая тахта покрыта ковром, на ней груда подушек; среди комнаты небольшой овальный стол, стулья с высокими спинками; двойные стеклянные двери на террасу в сад, два окна – тоже в сад. Большое кожаное кресло, на подоконниках – герань, в простенке между окнами на полу в кадке – лавровое дерево. Маленькая полка, на ней – серебряный жбан, такие же позолоченные ковшички. Около тахты дверь в спальную, перед столом – дверь в другие комнаты» (М. Горький. Васса Железнова).

В таких описаниях объекты как будто фиксируются видеокамерой. Предложения равноправны относительно друг друга, автосемантичны. Их можно сгруппировать и иначе, все зависит от «точки отсчета».

Перечислительный смысл описательного текста часто передается параллельной связью предложений. Это наглядно демонстрируют тексты описательных наук (биологии, геологии и др.), включающие в виде целых абзацев логические единства, которые состоят из предложений, выражающих параллельно связанные суждения с единым субъектом и разными предикатами. Например:

«Обыкновенный уж хорошо отличим по темной, почти черной окраске… Распространен в европейской части страны, в Сибири на восток до Забайкалья и местами в Средней Азии. Держится по берегам болот, рек, прудов. Питается лягушками, ящерицами, грызунами, реже насекомыми. Рыбу ест редко» (С.П. Наумов. Зоология позвоночных).

Особой разновидностью описания является характеристика – тип речи, используемый для изображения качеств человека или предмета. Например, в научном тексте:

«Дадим краткую характеристику перечисленных классов частиц. 1. Фотоны ... участвуют в электромагнитных взаимодействиях, но не обладают сильным и слабым взаимодействиями. 2. Лептоны получили свое название от греческого слова «лептос», которое означает «легкий». К их числу относятся частицы, не обладающие сильным взаимодействием: мюоны.., электроны.., электронные нейтрино ... и мюонные нейтрино...  Все лептоны имеют спин, равный 1/2, и, следовательно, являются фермионами. Все лептоны обладают слабым взаимодействием… 3. Мезоны – сильно взаимодействующие нестабильные частицы, не несущие так называемого барионного заряда... К их числу принадлежат ... пионы..,  каоны ... и эта-мезон...» (И.В. Савельев. Курс общей физики).

В характеристике, как и в любом описании, могут быть элементы рассуждения. Так, в приведенном фрагменте (п. 2) есть предложение («Все лептоны имеют спин, равный 1/2, и, следовательно, являются фермионами»), которое представляет собой дедуктивное умозаключение с отсутствующей первой посылкой. Однако функционирование его в данном тексте подчинено выполнению главной задачи – описать свойства лептонов.

Для художественного текста характерна контаминация описания с повествованием. Элементы описательности присутствуют практически в любом повествовательном тексте.

 

Иногда смысловая нагрузка в описании падает на действие, в этом случае говорят о «динамическом описании» – типе речи переходном, граничащем с повествованием. Динамическое описание передает протекание действий с маленькими временными интервалами в ограниченном пространстве. Структурное содержание описания сводится к временному отношению простого следования. В связи с тем что все внимание сосредоточено на фиксации динамики, на ряде моментов действия, их «шаговом» характере, такое содержание определяет отбор предложений, имеющих самостоятельный характер, автосемантичных. Динамическое описание используется часто для показа внешних событий, являясь средством натуралистического отражения действительности (существует специальный термин для обозначения натуралистического метода очень подробного описания действия с большой точностью передачи деталей – «секундный стиль»). Кроме того, динамическое описание может служить средством острых, тонких психологических зарисовок – при изображении переживания, динамики внутреннего состояния героя.

 

Динамическое описание широко представлено и в научных текстах (наряду с описанием статическим и рассуждением), где используется для подробного, точного изображения действий, совершаемых в ходе проведения опыта, эксперимента. Задача автора при этом состоит не в рассказе о разворачивающихся в определенном времени событиях (что характерно для повествования), а в описании процесса, этапов этого процесса, обычно вне зависимости от конкретного времени. Например: «Берут призму исландского шпата… Призму распиливают перпендикулярно к плоскости… Затем обе половины склеивают канадским бальзамом…» (А.Г. Столетов. Введение в акустику и оптику).

 

Для описания портрета характерно употребление составного именного сказуемого: «Лицо Абая, казалось, излучало какой-то мягкий свет. Полное и круглое, оно не было тронуто ни одной морщинкой. Абай был в полном расцвете своих двадцати девяти лет. Глаза были ясны, горящий внутренним огнем чистый их взгляд был красив и пронзителен» (М.Ауэзов). Надо отметить, что в описании-характеристике, в отличие от описания портрета, автор не ограничивается изложением только внешних примет человека, но называет черты его характера, приводит биографические данные, описывает наклонности и интересы: «Один Байсал, сидящий на переднем месте, смотрит прямо на Кунанбая. Байсал высок, у него румяное лицо, внушительная внешность. Взгляд больших синеватых глаз холоден, - в нем сдержанность, способность сохранить тайну в самой глубине души» (М.Ауэзов).

Вопросы и задания для самопроверки:

1. Назовите структурно-композиционные части описания.

2. Какие виды описания вы знаете?

3. Почему в описательных текстах основную смысловую нагрузку несут существительные и прилагательные?

4. Какие функции в описательных текстах выполняют глаголы?

5. Какие синтаксические конструкции наиболее характерны для  текстов-описаний?

6. Какой вид связи чаще всего используется в описательных текстах?

7. Приведите тексты-примеры на описание: обстановки, портрета, предмета, характеристики.

Предтекстовые задания:

Задание 1. Слова и словосочетания для произношения: крепостная стена, зодчество, реставрировать, реставрация, сооружение, бесконечность, на протяжении десятилетий, прижавшись ухом, защищать, протяженность, Шихуанди, Синьцзян-уйгурский район.

Задание 2. Прочитайте текст «Великая китайская стена».

Великая китайская стена

Великая  китайская  стена – крепостная стена в Северном Китае; грандиозный памятник зодчества Древнего Китая. Длина, по одним предположениям, 4 тыс. км, по другим – св. 6 тыс. км. Построена в основном в III в. до н. э. Полностью реставрирован участок Великой Китайской стены близ Пекина. Построенная для защиты равнинного Китая от степных кочевников –стена, бесспорно, явление уникальное. И не только своими размерами. Сам факт создания такого сооружения – это нечто особенное. Одна протяженность стены – более 1000 километров – уже внушает уважение. Кажется, что стена уходит за горизонт, в бесконечность. Тем более что так оно и есть – если смотреть на стену со стороны, то она действительно пройдет от края до края неба. Кроме того, стена имеет свыше 10 метров в высоту и чуть меньше в толщину. Чтобы построить ее, понадобился труд сотен тысяч крестьян на протяжении десятилетий. Стена обладает интересной акустической особенностью – если с одной ее стороны что-либо прошептать, то, прижавшись ухом к другой стороне, можно все очень четко слышать. И это при 10-метровой толщине! На протяжении столетий Стена, верно, служила «Великому Дракону» – Китаю, и защищала его от неспокойных северных соседей. И лишь с изобретением пороха и пушек Стена потеряла свою актуальность. Если все материалы, использованные при постройке Великой Стены периода династии Мин, сложить в стену толщиной в один и высотой в пять метров, то ее длины хватит, чтобы опоясать Земной Шар. Если также поступить со всеми материалами, использованными династиями Цинь, Хань и Мин, то такая импровизированная «стенка» сможет опоясать землю больше дюжины раз. К этому стоит добавить тот факт, что Чан Чэн – единственное из сотворенных человеком сооружений, которые можно разглядеть с поверхности Луны.

Сами китайцы называют это чудо света Вань Ли Чэн – «стена в десять тысяч ли», то есть в пять тысяч километров. Что, конечно же, не более чем метафора: Великая Стена намного длиннее. По разным оценкам, протяженность Чан Чэн в разные периоды доходила до семи и даже до десяти тысяч километров, при этом высота ее составляла в среднем семь-десять метров, а ширина пять метров. Но стена, конечно, далеко не прямая. Как говорят китайцы, она «извивается подобно дракону», следуя направлению горных хребтов, речных долин и ущелий. Кроме того, в общую протяженность Чан Чэн включается длина всех составляющих ее рядов, которых в наиболее стратегически важных местах было по три по четыре.

Строительство Стены началось еще в период «Воюющих Государств» (475-221 гг. до н.э.), когда каждое из раздробленных княжеств стремилось отгородиться от неприятных северных соседей и друг от друга. Цинь Шихуанди, первый объединитель Китая и основатель династии Цинь, в 221 году предпринял десятилетний проект восстановления и объединения отдельных участков Стены.

Более поздние легенды предписали заслугу воздвижения Чан Чэн одному Цинь Шихуанди и его волшебному коню. На самом же деле, в постройках участвовала пятая часть тогдашнего населения страны, то есть около миллиона человек. Возводили стену из утрамбованной земли, покрывая глиняными кирпичами или камнем, в зависимости от того, что было под рукой. Строительство было сопряжено с огромными трудностями, так как велось в диких местах с суровым климатом. Огромное количество рабочих не выдерживало тяжелых условий и погибало. Их трупы вместе с грунтом и заполняли внутреннюю часть Стены. Широко известна легенда о Мэн Цзянню. Ее муж участвовал в постройке Стены. Однажды Мэн приснился дух ее мужа, который просил о помощи. Храбрая Мэн отправилась в далекое путешествие к Стене, где узнала, что ее муж погиб от непосильной работы. Она не смогла найти его останки, чтобы воздать должные почести супругу. Тогда Мэн обратилась к Небесам с просьбой о помощи, и боги, вняв ее мольбам, разрушили часть Стены. В развалинах Мэн увидела множество костей, но она не знала, которые из них принадлежали ее мужу. Она разрезала палец, и кровь указала ей на останки супруга.

В период правления династии Хань (206 г. до н.э. – 220 н.э.) Стена была расширена на запад до Дуньхуана. Также была сооружена линия сторожевых башен, уходившая в глубь пустыни, для защиты торговых караванов от набегов кочевников.

Те участки Великой Стены, которые сохранились до нашего времени, были построены, в основном, при династии Мин (1368 – 1644 гг.). В эту эпоху основными строительными материалами были кирпич и каменные блоки, делавшие конструкцию более надежной. За время правления Мин Стена протянулась с востока на запад от заставы Шаньхайгуань на берегу Бохайского залива Желтого моря до заставы Юймэньгуань на стыке современных провинций Ганьсу и Синьцзян-уйгурского автономного района.

Вдоль Великой Китайской Стены всегда стояли многотысячные гарнизоны. Но сколько-нибудь серьезные противники почти никогда не решались штурмовать Стену. Со временем Чан Чэн стала играть скорее символическую роль границы, а также служить форпостом для китайских завоевателей и торговцев.

Последняя императорская династия Цин (1644 – 1911), завоевав Китай, отнеслась к Чан Чэн с пренебрежением. За три века правления Цин Великая Стена почти разрушилась под воздействием времени. Лишь небольшой ее участок около Пекина поддерживался в порядке – он служил своего рода «воротами в столицу».

В 1984 году стартовала программа по реставрации Великой Китайской Стены, финансируемая из средств китайских и зарубежных компаний, а также частных лиц.

Послетекстовые задания:

Задание 1. Выпишите из текста незнакомые слова и по словарям определите их значения.
Задание 2. На примере одного из сложных синтаксических целых текста подробно охарактеризуйте признаки описания как функционально-смыслового типа речи.
Задание 3. Сделайте краткий конспект текста.

Предтекстовые задания:

Задание 1. Слова и словосочетания для произношения: достопримечательность, Цзыцзинчэн, переезжать, считаться, Цзиныиуйжэ, Тайхэдянь, поддерживать, причудливые камни.
Задание 2. В данных словосочетаниях выделенные слова замените синонимичными: резиденция императора, прежние правители, строительство города, окруженный рвом, главный вход, для внутренних нужд.
Задание 3. Прочитайте текст «Запретный город».
Запретный город
Бывшая резиденция китайского императора, без сомнения, является главной достопримечательностью Пекина. Полное название императорской резиденции по-китайски звучит, как «Цзыцзинчэн» – Пурпурный запретный город, а название Гугун, означающее «Дворец прежних правителей», появилось позднее, однако в настоящее время в самом Пекине оно почти вытеснило первое. (Иногда Гугун переводят, как «Старый дворец», что не совсем правильно.) Часто Запретный город называют просто Императорским дворцом или Зимним императорским дворцом, так как император обычно жил здесь лишь зимой, переезжая на лето в одну из своих загородных резиденций. Строительство Запретного города началось в 1406 году и продолжалось почти 15 лет. Двадцать четыре императора двух династий – Мин и Цин жили здесь. Последний китайский император Пу И, отрекшийся от престола в феврале 1912 года, покинул Запретный город только в 1925 году. В Запретном городе, как это ни странно, неоднократно случались большие пожары, после которых многие здания приходилось отстраивать заново. Поэтому большинство строений внутри Запретного города относится к концу XVII-XIX веков. В плане Запретный город представляет собой прямоугольник размером 760 м. на 960 м., окруженный рвом, ширина которого составляет 52 м., и стеной, высота которой достигает 10 м. при ширине основания более 8,5 м. По углам стен расположены сторожевые башни. Запретный город – это целый комплекс различных сооружений. Занимаемая им площадь равняется 72 га. Считается, что общее число помещений в Запретном городе равно 9999. (Правда, помещением при этом может считаться и простая площадка, окруженная четырьмя колоннами.) Запретный город находится в центре Пекина к северу от площади Тяньаньмэнь. С площади к главному входу в Запретный город можно пройти через ворота Тяньаньмэнь. Главным входом в Запретный город являются южные ворота Умэнь, или Полуденные ворота. Эти ворота иногда называют также Срединными. За воротами Умэнь расположена большая площадь с каналом Цзиныиуйхэ, что в переводе с китайского означает «река Золотой воды». Через канал переброшено пять мраморных мостов, ведущих к воротам Тайхэмэнь, за которыми находится комплекс зданий, предназначенных для проведения официальных церемоний. Здесь друг за другом стоят самые величественные здания Запретного города: Тайхэдянь – павильон Высшей гармонии, Чжунхэдянь – павильон Полной гармонии, и Баохэдянь – павильон Сохраненной гармонии. Все эти павильоны стоят на мраморных платформах, высотой 8 м. Наиболее торжественные мероприятия происходили во дворце Высшей гармонии, где находился главный трон императора – трон Дракона. Павильон Высшей гармонии является и самым большим: его ширина по фасаду составляет 64 м., глубина – 37 м., а высота (без учета платформы) – 27 м. Крышу павильона поддерживают 84 колонны диаметром в 1 м. Далее за воротами Небесной чистоты (Цяньцинмэнь) располагаются помещения, предназначенные для императорской семьи. Здесь на общей мраморной платформе стоят дворец Небесной чистоты – Цяньцингун, павильон Соединения и процветания – Цзяотайдянь, и дворец Земного спокойствия – Куньнингун. В самой северной части Запретного города находится Императорский сад – Юйхуаюань. Сад невелик – его размеры всего 130 м. на 90 м., но очень живописен. Здесь много небольших павильонов и беседок, каменных бассейнов и причудливых камней. За Императорским садом находятся северные ворота Шэньумэнь. В переводе с китайского Шэньумэнь означает «Ворота воинской славы», хотя предназначались они, прежде всего, для внутренних нужд Запретного города.Послетекстовые задания:Задание 1. Выпишите из текста незнакомые слова и по словарям определите их значения.

Задание 2. На примере одного из сложных синтаксических целых текста подробно охарактеризуйте признаки описания как функционально-смыслового типа речи.

Задание 3. Составьте полный конспект текста.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Категория: А.Н.Юрьев. Типы и стили речи | Добавил: admin | Теги: описание-характеристика, описание, русский язык, типы речи, описательные тексты
Просмотров: 2497 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright MyCorp © 2020 При использовании материалов сайта ссылка на ресурс обязательна