Бакалавр
Четверг, 22.02.2018, 21:15
Меню сайта

Форма входа

Категории раздела
Мои файлы [58]
Архивы [138]
А.Н.Юрьев. Типы и стили речи [12]
А.Н.Юрьев. Русский язык для физиков: Хрестоматия [43]
Л.Л. Нелюбин. История науки о языке [80]
В.М.Алпатов. История лингвистических учений [42]
Конституция РК [9]
А.Г.Диденко. Гражданское право [0]
Социология [15]
Толковый словарь русского языка [251]
Юрьев А.Н. Идеографический словарь разговорной и просторечной лексики русского языка [38]
А.Н.Юрьев. Толковый словарь разговорной и просторечной лексики русского языка [49]
Финасовый словарь [29]
Новейший философский словарь [244]
Новейший философский словарь: 3-е изд., исправл.
Алиева М.Б., Юрьев А.Н. Введение в педагогическую профессию [22]
Учебное пособие по специальности бакалавриата 5В011900 – Иностранный язык: два иностранных языка
Юрьев А.Н., Кунапьяева М.С. Русский язык [16]
Юрьев А.Н. Русский язык в таблицах [1]
Русский язык в таблицах
А.Н.Юрьев. Русский язык для программистов [41]
Белая Е. Н. Теория и практика межкультурной коммуникации [50]
Виды письменных студенческих работ [8]
Религоведение [2]
Библия, Библия для детей
Шпаргалки [4]
шпаргалки по всем дисциплинам
Экономика [6]
Учебники по экономике
Медицина [11]
Психология [10]
Иностранный язык [1]
Программирование [3]
учебные материалы

Поиск

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Главная » Файлы » Архивы

Современный русский язык
01.09.2017, 18:33

ТЕМА 7. Паронимы в русском языке.

Вопросы:

  1. Отношение паронимов к антонимам, синонимам, омонимам.
  2. Использование паронимов в речи.

Цель лекции: Познакомить студентов с паронимами русского языка.

Тезисы:

Паронимы (гр. para - возле + onima - имя) - это однокорневые слова, близкие по звучанию, но не совпадающие в значениях: подпись - роспись, одеть - надеть, главный - заглавный. Паронимы, как правило, относятся к одной части речи и выполняют в предложении аналогичные синтаксические функции.

Учитывая особенности словообразования паронимов, можно выделить следующие группы.

1. Паронимы, различающиеся приставками: опечатки - отпечатки, уплатить - оплатить;

2. Паронимы, различающиеся суффиксами: безответный - безответственный, существо - сущность; командированный - командировочный;

3. Паронимы, различающиеся характером основы: один имеет непроизводную основу, другой - производную. При этом в паре могут быть:
а) слова с непроизводной основой и приставочные образования: рост - возраст;
б) слова с непроизводной основой и бесприставочные слова с суффиксами: тормоз - торможение;
в) слова с непроизводной основой и слова с приставкой и суффиксом: груз - нагрузка.

СЗ-7. Отношение паронимов к омонимам. Парономазия. Стилистические функции слов-паронимов. Словарь-справочник «Трудные случаи употребления однокоренных слов русского языка» Ю. Бельчикова и М. Панюшевой; «Словарь паронимов русского языка» Н. П. Колесникова; «Словарь трудностей русского языка» Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой; «Словарь паронимов русского языка» С. В. Вишняковой.

Задание практического занятия:
Ознакомится с § 22-24 (Розенталь Д. Э. и др. Современный русский язык. – М., 1999. – 442 с.) и выполнить следующие задания:

Задание 1. Вопросы и задания:

  1. Какое явление называется паронимией?
  2. В чем отличие паронимов от синонимов?
  3. При каких условиях паронимы могут переходить в синонимы?
  4. Чем объясняются ошибки в употреблении паронимов?

Задание 2. Составьте конспект данного параграфа, чтобы ответить на вопросы.

СРС-7. Словарь-справочник «Трудные случаи употребления однокоренных слов русского языка» Ю. Бельчикова и М. Панюшевой; «Словарь паронимов русского языка» Н. П. Колесникова; «Словарь трудностей русского языка» Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой; «Словарь паронимов русского языка» С. В. Вишняковой (Письменная работа. Ответы на вопросы по теме).

СРСП-7. Отношение паронимов к омонимам. Парономазия. Стилистические функции слов-паронимов. Словарь-справочник «Трудные случаи употребления однокоренных слов русского языка» Ю. Бельчикова и М. Панюшевой; «Словарь паронимов русского языка» Н. П. Колесникова; «Словарь трудностей русского языка» Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой; «Словарь паронимов русского языка» С. В. Вишняковой (Опрос материала).

 

ТЕМА 8. Происхождение лексики современного русского языка.

Вопросы:

  1. Исконно русская лексика.
  2. Заимствованная лексика.
  3. Калькирование.

Цель лекции: Познакомить студентов с происхождением лексики современного русского языка.

Тезисы:

Словарный состав современного русского языка прошел длительный путь становления. Наша лексика состоит не только из исконно русских слов, но и из слов, заимствованных из других языков. Иноязычные источники пополняли и обогащали русский язык на протяжении всего процесса его исторического развития. Одни заимствования были сделаны еще в древности, другие - сравнительно недавно.
Пополнение русской лексики шло по двум направлениям.

1. Новые слова создавались из имеющихся в языке словообразовательных элементов (корней, суффиксов, приставок). Так расширялась и развивалась исконно русская лексика.

2. Новые слова вливались в русский язык из других языков в результате экономических, политических и культурных связей русского народа с другими народами.

СЗ-8. Основные пути формирования русской лексики. Исконно русская лексика; заимствования из славянских языков; заимствования из неславянских языков и т.д.

Задание практического занятия:
Ознакомится с § 25-32 (Розенталь Д. Э. и др. Современный русский язык. – М., 1999. – 442 с.) и выполнить следующие задания:

Задание 1. Вопросы и задания:

  1. Чем объясняется пополнение русской лексики иноязычными словами?
  2. Какое место в русской лексике занимают старославянские слова?
  3. По каким фонетическим и морфологическим приметам можно выделить заимствованные слова из состава русской лексики?
  4. Что такое кальки?

Задание 2. Составьте конспект данного параграфа, чтобы ответить на вопросы.

СРС-8. Исконно русская лексика; заимствования из славянских языков; заимствования из неславянских языков и т.д. (Письменная работа. Ответы на вопросы по теме).

СРСП-8. Основные пути формирования русской лексики. Исконно русская лексика; заимствования из славянских языков; заимствования из неславянских языков и т.д. (Опрос материала).

 

ТЕМА 9. Лексика общеупотребительная и ограниченной сферы употребления.

Вопросы:

  1. Диалектизмы и их типы.
  2. Терминологическая и профессиональная лексика.

Цель лекции: Познакомить студентов лексикой общеупотребительной и ограниченной сферы употребления.

Тезисы:

Лексика русского языка в зависимости от характера функционирования разделяется на две большие группы общеупотребительную и ограниченную сферой употребления. В первую группу входят слова, использование которых не ограничено ни территорией распространения, ни родом деятельности людей; она составляет основу словарного состава русского языка. Сюда включаются наименования понятий и явлений из разных областей жизни общества: политической, экономической, культурной, бытовой, что дает основание выделить в составе общенародной лексики различные тематические группы слов. Причем все они понятны и доступны каждому носителю языка и могут быть использованы в самых различных условиях, без какого бы то ни было лимитирования.
 

Лексика ограниченной сферы употребления распространена в пределах определенной местности или в кругу людей, объединяемых профессией, социальными признаками, общими интересами, времяпрепровождением и т.д. Подобные слова используются преимущественно в устной ненормированной речи. Однако и художественная речь не отказывается от их употребления: писатели находят в них средства для стилизации художественного повествования, создания речевой характеристики героев.

СЗ-9. Диалектная лексика, ее типы. Диалектная лексика и литературный язык. Специальная (профессионально-терминологическая) лексика, ее разновидности. Жаргонная лексика. Классификация жаргонной лексики (профессиональный жаргон, арготическая лексика и др.).

Задание практического занятия:
Ознакомится с § 37-41 (Розенталь Д. Э. и др. Современный русский язык. – М., 1999. – 442 с.) и выполнить следующие задания:

Задание 1. Ответьте на вопросы

  1. В чем отличие общеупотребительной лексики от лексики, имеющей ограниченную сферу употребления?
  2. Какие типы диалектизмов выделяются в лексической системе русского языка?
  3. Какие слова относятся к профессиональной лексике?
  4. В чем проявляется лексическая неполноценность жаргонизмов по сравнению со словами, принадлежащими к общенародной лексике?

Задание 2. Составьте конспект данного параграфа, чтобы ответить на вопросы.

СРС-9. Специальная (профессионально-терминологическая) лексика, ее разновидности. Жаргонная лексика. Классификация жаргонной лексики (профессиональный жаргон, арготическая лексика и др.). (Письменная работа. Ответы на вопросы по теме).

СРСП-9. Диалектная лексика, ее типы. Диалектная лексика и литературный язык. Специальная (профессионально-терминологическая) лексика, ее разновидности. Жаргонная лексика. Классификация жаргонной лексики (профессиональный жаргон, арготическая лексика и др.) (Опрос материала).

 

ТЕМА 10. Стилистическая окраска слова.

Вопросы:

  1. Функционально-стилевая закрепленность слов.
  2. Эмоционально-экспрессивная окраска слов.

Цель лекции:

Тезисы:

Лексика современного русского языка стилистически неоднородна: одни слова носят общеупотребительный характер, другие - используются в определенной речевой ситуации.

В официальном письме преобладает книжная лексика: уважаемый, довожу до Вашего сведения, прибыть, место назначения, указанный срок, приступить к исполнению служебных обязанностей и т. д. В частном письме ее нет, здесь использованы общеупотребительные слова: приехать, хочешь, выйти на работу, чувствовать себя хуже, чем раньше, просить отпуск без оплаты, разговорные слова и выражения: устала как собака, хоть бы дали, не беда, подлечиться, не горюй, эмоциональная лексика - милый, Витюша, прости, огорчаю, отвратительно, целую, Галочка. Такой отбор лексических средств социально обусловлен адресацией текстов. Следовательно, стилистические особенности слов накладывают зримый отпечаток на их функционирование в речи. При стилистической оценке лексики важнейшими являются два критерия: 1) принадлежность слова к одному из функциональных стилей русского языка или ее отсутствие и 2) эмоциональная окраска слова, его экспрессивные возможности.

СЗ-10. Стилистически нейтральная лексика (межстилевая). Книжная лексика, ее виды. Признаки книжной лексики. Лексика разговорно-бытовая, ее виды. Признаки разговорно-бытовой лексики. Отражение функционально-стилевой и экспрессивно-стилистической характеристики слов в толковых словарях. Использование лексики устно-разговорной речи и лексики книжно-письменной речи. Ошибки в употреблении разных разрядов лексики устной и письменной речи.

Задание практического занятия:
Ознакомится с § 42-46 (Розенталь Д. Э. и др. Современный русский язык. – М., 1999. – 442 с.) и выполнить следующие задания:

Задание 1. Вопросы и задания:

  1. Какие важнейшие критерии определяют стилистическое расслоение лексики?
  2. Какова классификация функциональных стилей русского языка?
  3. Каковы стилистические особенности слов, которые входят в состав общеупотребительной лексики, и тех, которые не принадлежат к ней?
  4. Какое отражение в толковых словарях получает функционально-стилевая закрепленность слов?

Задание 2. Составьте конспект данного параграфа, чтобы ответить на вопросы.

СРС-10. Отражение функционально-стилевой и экспрессивно-стилистической характеристики слов в толковых словарях. Использование лексики устно-разговорной речи и лексики книжно-письменной речи. Ошибки в употреблении разных разрядов лексики устной и письменной речи (Письменная работа. Ответы на вопросы по теме).

СРСП-10. Стилистически нейтральная лексика (межстилевая). Книжная лексика, ее виды. Признаки книжной лексики. Лексика разговорно-бытовая, ее виды. Признаки разговорно-бытовой лексики. Отражение функционально-стилевой и экспрессивно-стилистической характеристики слов в толковых словарях. Использование лексики устно-разговорной речи и лексики книжно-письменной речи. Ошибки в употреблении разных разрядов лексики устной и письменной речи (Опрос материала).

 

ТЕМА 11. Понятие фразеологического сочетания слов.

Вопросы:

  1. Основные типы фразеологических единиц русского языка.
  2. Синонимия фразеологизмов.
  3. Антонимия фразеологизмов.

Цель лекции: Познакомить студентов  с понятием фразеологического сочетания слов.

Тезисы:

Фразеология (гр. phrasis - выражение + logos - учение) - наука о сложных по составу языковых единицах, имеющих устойчивый характер: вверх тормашками, попасть впросак, кот наплакал, спустя рукава. Фразеологией называется также вся совокупность этих сложных по составу устойчивых сочетаний - фразеологизмов.
Фразеологизмы, в отличие от лексических единиц, имеют ряд характерных особенностей.

1. Фразеологизмы всегда сложны по составу, они образуются соединением нескольких компонентов, имеющих, как правило, отдельное ударение, но не сохраняющих при этом значение самостоятельных слов: ломать голову, кровь с молоком, собаку съел. (Не принадлежат к фразеологизмам предложно-падежные сочетания типа с кондачка, под мышкой.)

2. Фразеологизмы семантически неделимы, они имеют обычно нерасчлененное значение, которое можно выразить одним словом: раскинуть умом - 'подумать', пятое колесо в телеге- 'лишний', вверх тормашками - 'навзничь', кот наплакал - 'мало' и т.д. Правда, эта особенность свойственна не всем фразеологизмам. Есть и такие, которые приравниваются к целому описательному выражению садиться на мель - 'попадать в крайне затруднительное положение', нажимать на все педали - 'прилагать все усилия для достижения или выполнения чего-либо'. Такие фразеологизмы возникают в результате образного переосмысления свободных словосочетаний.

3. Фразеологизмы в отличие от свободных словосочетаний характеризует постоянство состава. Тот или иной компонент фразеологизма нельзя заменить близким по значению словом, в то время как свободные словосочетания легко допускают такую замену. Например, вместо кот наплакал нельзя сказать "кошка наплакала", "котенок наплакал", "щенок наплакал", вместо раскинуть умом - "разбросить умом", "раскинуть головой"; (ср. свободные словосочетания читаю книгу, просматриваю книгу, изучаю книгу, читаю роман, читаю повесть, читаю сценарий).

СЗ-11.  Фразеологизм как основная единица фразеологической системы. Типы фразеологизмов по степени семантической слитности и мотивированности значения: фразеологические сращения, фразеологические единства, фразеологические сочетания. Крылатые слова, пословицы, поговорки.

Задание практического занятия:
Ознакомится с § 47-53 (Розенталь Д. Э. и др. Современный русский язык. – М., 1999. – 442 с.) и выполнить следующие задания:

Задание 1. Вопросы и задания:

  1. Что означает термин "фразеология"?
  2. Чем отличаются фразеологические единицы от свободных словосочетаний?
  3. Какие типы фразеологизмов выделяют в русском языке?

Задание 2. Составьте конспект данного параграфа, чтобы ответить на вопросы.

СРС-11. Типы фразеологизмов по степени семантической слитности и мотивированности значения: фразеологические сращения, фразеологические единства, фразеологические сочетания. Крылатые слова, пословицы, поговорки (Письменная работа. Ответы на вопросы по теме).

СРСП-11. Фразеологизм как основная единица фразеологической системы. Типы фразеологизмов по степени семантической слитности и мотивированности значения: фразеологические сращения, фразеологические единства, фразеологические сочетания. Крылатые слова, пословицы, поговорки (Опрос материала).

 

ТЕМА 12. Понятие о фразеологической системе.

Вопросы:

  1. Основные типы фразеологических единиц русского языка.
  2. Синонимия фразеологизмов.
  3. Антонимия фразеологизмов.

Цель лекции: Познакомить студентов с фразеологической системой современного русского языка.

Тезисы:

Фразеология русского языка, как и лексика, представляет собой стройную систему. Она обладает автономностью, поскольку фразеологизмы принципиально отличаются, с одной стороны, от отдельных слов, с другой - от свободных словосочетаний, и в то же время входит в более сложную систему общенационального языка, находясь в определенных отношениях с разными его уровнями. Например, как и слова, фразеологизмы состоят из фонем, которые выполняют смысло-различительную функцию; это определяет системные связи фразеологии с фонематическим уровнем языка. Фразеологизмы по-разному соотносятся с различными частями речи, что характеризует их системные связи на морфологическом уровне. Выполняя определенные синтаксические функции в предложении, фразеологизмы находятся в системных отношениях с другими языковыми единицами на синтаксическом уровне.

В составе фразеологической системы русского языка выделяются разнообразные парадигмы (группы) фразеологизмов, объединяемых по их характерным признакам. Кроме уже упомянутых групп фразеологизмов, можно рассмотреть и ряд других, исходя из их собственно лингвистических признаков: фразеологизмы однозначные и многозначные, омонимичные, синонимичные, антонимичные.
По стилистическим особенностям различаются фразеологизмы стилистически маркированные и нейтральные, причем первые позволяют выявить в своем составе различные пласты, существенно отличающиеся по стилистической окраске и стилевой принадлежности.

СЗ-12. Функционально-стилистическое расслоение фразеологизмов, их эмоционально-экспрессивная окраска. Межстилевые (стилистически нейтральные) фразеологизмы. Разговорные фразеологизмы, их стилистические свойства. Книжные фразеологизмы, их стилистические признаки.

Задание практического занятия:
Ознакомится с § 54-55 (Розенталь Д. Э. и др. Современный русский язык. – М., 1999. – 442 с.) и выполнить следующие задания:

Задание 1. Вопросы и задания:

  1. Как проявляются синтагматические и парадигматические отношения во фразеологической системе языка?
  2. Как проявляются синонимические, антонимические, омонимические отношения во фразеологии?
  3. Возможна ли многозначность фразеологизмов?
  4. Каково стилистическое расслоение фразеологических средств языка?

Задание 2. Составьте конспект данного параграфа, чтобы ответить на вопросы.

СРС-12. Межстилевые (стилистически нейтральные) фразеологизмы. Разговорные фразеологизмы, их стилистические свойства. Книжные фразеологизмы, их стилистические признаки (Письменная работа. Ответы на вопросы по теме).

СРСП-12. Функционально-стилистическое расслоение фразеологизмов, их эмоционально-экспрессивная окраска. Межстилевые (стилистически нейтральные) фразеологизмы. Разговорные фразеологизмы, их стилистические свойства. Книжные фразеологизмы, их стилистические признаки (Опрос материала).

 

Содержание  1  2  3

Категория: Архивы | Добавил: admin | Теги: фразеологическая система, фразеология, Паронимы в русском языке, стилистически окрашенные слова, общеупотребительная лексика, происхождение лексики
Просмотров: 63 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright MyCorp © 2018